Wie gut sprecht ihr Englisch im Urlaub?

Snowhite

Well-Known Member
Meines Wissens funktioniert das nicht mit der Gruppe.
Meine Ex Verlobte und ich mussten immer sep. zur Immigration.
Mein Einwand, dass wir gemeinsam reisen zählte nicht. Die fragten nur: Are u married?
Wenn nicht, dann einzeln.



Also ich bin schon mehrmalig mit 8 Personen vor dem Imi Officer gestanden und es war nie ein Problem. Auch als ich noch mit Freunden gereist bin sind wir immer zusammen vor den Imi Officer getretten und keiner hat uns je zurück geschickt und einzeln vorgebeten :007:
 

Seminole

Well-Known Member
Snowhite schrieb:
Also ich bin schon mehrmalig mit 8 Personen vor dem Imi Officer gestanden und es war nie ein Problem. Auch als ich noch mit Freunden gereist bin sind wir immer zusammen vor den Imi Officer getretten und keiner hat uns je zurück geschickt und einzeln vorgebeten :007:

in Dallas bei der Immi scheint das zumindest vor einigen wochen nicht geklappt zhu haben... da waren mehre leute zusammen und die wurden alle einzeln (bis auf die kinder) geprüft.
 

Schlumpfine

Well-Known Member
Also ich bin im Oktober 2011 auch gemeinsam mit einer Freundin durch die Imi in Orlando, da hat es auch keine Probleme gegeben.

Aber nochmal zum Thema
Ich war etwas enttäuscht über mein eigenes Englisch :) Ich dachte nach einem Jahr täglich mit meinem Freund sprechen sollte ich mich eigentlich einigermaßen verständigen können. Und dann stehe ich in den Restrooms einer Bar und bekomme irgendein nettes kompliment von einer hereinkommenenden Dame und ich antworte nur: Thank you, i like your shoes. die nächste Frage war sofort: Where are you from?? Ich möchte es gerne mal schaffen nur einen einzigen Satz zu sprechen ohne das gleich jeder weiß das ich nicht von dort bin :D
 

Traveljunkie88

Well-Known Member
Zur Imigration: Bin in JFK auch schon mit ner Freundin zusammen durch die Immigration, war kein Problem. Ich glaub viele sehns auch lieber wenn man alleine durchgeht, weils dann z.T. weniger chaotisch wird.

Zum Thema: Ich spreche durch viel englische Filme schauen, amerikanische Freunde, reisen, Arbeit, Studium (auch englische Rechtssprache), Musik usw. mittlerweile fließend und verstehe auch einige echt schlimme Akzente (I pretty much DON'T LIKE Indian call centers *g*). Aber ans muttersprachliche kommt man m.A. nur ran, wenn man in einem englischsprachigen Land JAHRE gelebt und gearbeitet hat.
 

Ninne

Well-Known Member
Also ich bin im Oktober 2011 auch gemeinsam mit einer Freundin durch die Imi in Orlando, da hat es auch keine Probleme gegeben.

Aber nochmal zum Thema
Ich war etwas enttäuscht über mein eigenes Englisch :) Ich dachte nach einem Jahr täglich mit meinem Freund sprechen sollte ich mich eigentlich einigermaßen verständigen können. Und dann stehe ich in den Restrooms einer Bar und bekomme irgendein nettes kompliment von einer hereinkommenenden Dame und ich antworte nur: Thank you, i like your shoes. die nächste Frage war sofort: Where are you from?? Ich möchte es gerne mal schaffen nur einen einzigen Satz zu sprechen ohne das gleich jeder weiß das ich nicht von dort bin :D

Ich glaube nicht, dass es daran liegt, was Du sagst sondern wie. Man hört es den Menschen, die Deutsch nicht als Muttersprache haben das ja auch immer an. Egal wie gut sie sprechen. Ein kleiner Aktent bleibt eben immer. Ich werde meistens gefragt, ob ich aus Irland komme... dabei war ich noch nie da :022:
 

buccaneer

Buchmacher und Frauenversteher
Ich glaube nicht, dass es daran liegt, was Du sagst sondern wie. Man hört es den Menschen, die Deutsch nicht als Muttersprache haben das ja auch immer an. Egal wie gut sie sprechen. Ein kleiner Aktent bleibt eben immer. Ich werde meistens gefragt, ob ich aus Irland komme... dabei war ich noch nie da :022:

Du überhaörst die Betonung... die Leute fragen dich, ob du aus Irrland kommst... :grin:
 

Traveljunkie88

Well-Known Member
Ich wurde in New York schon des Öfteren darauf hingewiesen, dass mein Akzent nach "North Dakota" klingen würde :0041: Peinlicherweise musste ich dann erstmal nachschauen WO genau das liegt auf der Karte. Aber ich kann mich keineswegs entsinnen, dass ich oder meine Eltern doch jemals gewesen wären :D
 

The Saint

Well-Known Member
Ich mache mir eigentlich keine grossen Gedanken darüber, wie gut ich Englisch spreche...
Bis jetzt habe ich mich immer ganz gut verständigen können. Klar, auch ich hab einen Akzent, der den Amis schon Schottisch oder auch aus Wisconsin vorkam. Ich frag dann immer ob das ein Kompliment oder eine Beleidigung sein soll. :mrgreen:
Man sollte immer daran denken: jemand, der mit Akzent spricht, spricht wahrscheinlich mindestens eine Sprache mehr als man selbst.

Die Sache ist ja auch die: wenn man Monate lang nicht aktiv Englisch geredet hat, brauche ich immer Anlaufzeit.
Wenn ich Freunde aus Irland dann einmal im Jahr im Skiurlaub treffe, dauerts immer so zwei Tage bis man im Englishmode ist...:mrgreen:
 

Ariel

Well-Known Member
Ich wurde in New York schon des Öfteren darauf hingewiesen, dass mein Akzent nach "North Dakota" klingen würde :0041: Peinlicherweise musste ich dann erstmal nachschauen WO genau das liegt auf der Karte. Aber ich kann mich keineswegs entsinnen, dass ich oder meine Eltern doch jemals gewesen wären :D

Schau dir mal den Film "Fargo" an, dann weisst du wie sie dort reden. :mrgreen:

Die Gegend wurde mehrheitlich von Deutschen und Skandinaviern besiedelt, die den örtlichen Akzent prägten.
 

Traveljunkie88

Well-Known Member
oh Gott oh Gott :D Muss ich mir mal anschaun, danke für den Tipp ;D
Hab dann aber auch jedes Mal gefragt ob's ein Kompliment oder ne Beleidigung sein sollte, zumindest offiziell war es wohl nie eine Beleidigung :D Meine Englischdozentin hingegen (Engländerin) ist der Meinung, dass man mir anmerkt, dass ich schon des öfteren in die USA gereist bin und rümpft dann gerne mal die Nase - Pech gehabt :D
 

buccaneer

Buchmacher und Frauenversteher
Meine Englischdozentin hingegen (Engländerin) ist der Meinung, dass man mir anmerkt, dass ich schon des öfteren in die USA gereist bin und rümpft dann gerne mal die Nase - Pech gehabt :D

Ohhh jaaa.... mein Englisch-Lehrer hier in der Firma - ein Schotte aus Edinburgh - kriegt immer die Vollkrise, wenn ich spreche.
 

Schlumpfine

Well-Known Member
Ohhh jaaa.... mein Englisch-Lehrer hier in der Firma - ein Schotte aus Edinburgh - kriegt immer die Vollkrise, wenn ich spreche.

Das ist auch mehr oder weniger das was mir gesagt wurde, als ich in meinem Englischkurs der Lehrerin gesagt habe das ich öfter in den USA bin. Ich sollte bei der Prüfung probieren kein Amerikanisches Englisch einzubauen. Sie hat 2 Jahre in England gewohnt und irgendwie zählt da nur das was sie dort gelernt hat.
 

Traveljunkie88

Well-Known Member
Sowas find ich echt nervig. Es kommt doch drauf an, dass man sich verständigen kann, dass man verstanden wird und die Leute versteht. Ich hab auf der Arbeit zum Glück immer nur die Erfahrung gemacht, dass mein Englisch dort sehr gut ankam. Aber bei großen multinationalen Konzernen scheint das auch weniger ein Problem zu sein. Dieses Semester hab ich ne mündliche Prüfung, die von einem Dozenten aus Cambridge mitbewertet wird... ich vermute mal, die wird slighty schlechter ausfallen als mein TOEFL Test, der ja von Amerikanern bewertet wird. Da sieht man mal die Unterschiede ^^
 

Ariel

Well-Known Member
Sowas find ich echt nervig. Es kommt doch drauf an, dass man sich verständigen kann, dass man verstanden wird und die Leute versteht. Ich hab auf der Arbeit zum Glück immer nur die Erfahrung gemacht, dass mein Englisch dort sehr gut ankam. Aber bei großen multinationalen Konzernen scheint das auch weniger ein Problem zu sein. Dieses Semester hab ich ne mündliche Prüfung, die von einem Dozenten aus Cambridge mitbewertet wird... ich vermute mal, die wird slighty schlechter ausfallen als mein TOEFL Test, der ja von Amerikanern bewertet wird. Da sieht man mal die Unterschiede ^^

Das glaube ich nicht. Der Dozent ist ein Profi und in der Prüfungsordnung der Cambridge Certificates steht ausdrücklich, dass sowohl Standard Britisch English als auch Standard American English akzeptiert ist. Was du nicht machen darfst, ist mischen. Dafür gibt es Abzüge.
 
Oben