... na, dann will ich auch mal einen "Schwank aus dem Leben" greifen. Das Ganze ist nun 5-6 Jahre her.
Wir hatten uns bei Alamo in Miami in der choice line einen netten SUV ausgesucht - versehen mit einer 'truck lisence plate' aus Texas, warum auch immer. Irgendwann mal waren wir spät abends in Satellite Beach auf der A1A north bound unterwegs. Plötzlich vor uns rot/blaues Blinklicht. Mal schauen: ist es auf unserer Seite oder auf den Gegenfahrtbahnen? Auf unserer! Welche Spur? Rechts! Also schon mal Blinker gesetzt, um langsam nach links auszuweichen. Na ja, so schlimm war's nicht, die Trooper standen mit zwei Wagen auf dem Seitenstreifen. Aber der "nette Autofahrer
" links schräg hinter mir ließ mich sowieso nicht rein. Also rechts möglichst viel Platz lassen - man weiß ja nie - und weiter. Das Nächste, was ich sehe ist rot/blaues Blinklicht im Rückspiegel. Ich denke, nun nächster Einsatz für die Burschen, einer ist geblieben, der andere fährt los. Ich also wieder Blinker und dieses mal nach links "gedrängelt", um ihm Platz zu machen. Er bleibt hinter mir
! Was will der denn von
mir :065: . Nun gut, man kennt die Gegend, nächste Parkmöglichkeit raus, angehalten, Fenster auf, Hände auf's Lenkrad, warten, was da kommt. Wie im Film: Maglite auf der Schulter, die andere "griffbereit". "Do you know why I've stopped you?" "Nope, Sir!" "We in the State of Florida have a so called pull over law!" "You have
what?" Ich dachte, muss man jetzt beim Fahren einen Pulli tragen oder wie? Ich spürte schon den 'verbalen Ellenbogen' meiner Gemahlsgattin in der Seite, von wegen "trau dich bloß nicht und sag' was!" Der Trooper: "We in the State of Florida have a so called pull over law. When there is a police car with flashing lights stopped, you have to pull over and give a complete lane free to it!" Ich:"That's what I always try, but the guy behind me wouldn't let me in!" "How about a stop?" Ich dachte: jaaa,
das wäre eine Möglichkeit gewesen. Der Hintermann wäre mir vielleicht draufgefahren und das Chaos wäre perfekt gewesen! Aber der verbale Ellenbogen 'drohte' schon wieder! Also sagte ich gar nichts. "Your driver's license and car papers, please!" Ich geb' ihm mein deutsches Kärtchen. Er liest, stutzt und fragt: "Who owns that car?" Meine Antwort: "Alamo!" Er brummelt etwas, gibt mir mein Kärtchen wieder und meint: "OK, alright,
now you know about our pull over law. Bye!" Uff! Drei Meilen weiter bei unseren Freunden gebe ich diese Story zum Besten. Mein Freund sofort: "pull over law? Have you to wear a sweater now?" "Aus der Küche seine Frau: "No, that's a new State Law since begin of the month" - wir hatten den 6. des Monats!!!! - "When there is a police car with flashing ..." Der Trooper hatte wahrscheinlich gedacht: "Und
dem Texaner zeigen wir erst mal, wo in Florida der Bartel den Most holt" und wollte mit einem
sechs Tage alten Gesetz an ihm ein Exempel statuieren. Leider war ich aber keiner :035:Mittlerweile wird dieses Gesetz "move over law" genannt. Wahrscheinlich haben auch andere gedacht, sie müssten sich jetzt einen Pullover anziehen